Наряду с заимствованием из других языков и диалектов хакасского языка лексика литературного хакасского языка расширяется также словообразовательными средствами путём: а) использования старых слов в новом значении, б) перевода терминов на родной язык, в) образования новых слов, г) расширения и сужения значений слов, д) использования аффиксации для образования новых слов и т. д.
В процессе развития лексики, с появлением новых слов-неологизмов из словарного состава языка выпадают слова, обозначающие устаревшие и исчезнувшие понятия.
Многие слова становятся редко употребляемыми архаизмами, напр.:

пиг 'начальник,бий'
хул 'раб'
тӱлгӱ пӧрік 'лисья шапка (свадебный головной убор женщины)'
сикпен 'сукно'
сигедек 'праздничная одежда замужней женщины'
поғо 'передник' и др.


Изменяются собственные имена, названия населённых пунктов, улиц и пр.

 

источник: Хакасский язык. Н.А. Баскаков, А.И. Инкижекова-Грекул. 1953